Após a recepção de um comentário anónimo, o que desde logo me desagrada, na Meditação do dia 11 de Abril, cujo o teor passo a transcrever “Anónimo deixou um novo comentário na sua mensagem "Meditação de Francisco Fernández Carvajal":
“Please, don't copy the daily meditation on a daily basis. If so, please put a explicit and clickable link to www.hablarcondios.org” e que me mereceu a seguinte resposta “I shall stop publishing you daily Meditation as from today February 12th 2011, which isn’t a simply copy, since I always edited into Portuguese from Portugal and corrected punctually mistakes founded, namely in the references, adding ‘São’ before Josemaría Escrivá and at least, please do your job properly, and don’t use words that do not exist in the Portuguese language (Portugal) dictionary and aren’t understandable, e.g. : afobação in your today’s Meditation..
“Please, don't copy the daily meditation on a daily basis. If so, please put a explicit and clickable link to www.hablarcondios.org” e que me mereceu a seguinte resposta “I shall stop publishing you daily Meditation as from today February 12th 2011, which isn’t a simply copy, since I always edited into Portuguese from Portugal and corrected punctually mistakes founded, namely in the references, adding ‘São’ before Josemaría Escrivá and at least, please do your job properly, and don’t use words that do not exist in the Portuguese language (Portugal) dictionary and aren’t understandable, e.g. : afobação in your today’s Meditation..
Allow me to say, that I very much regret your narrow minded view of how to spread the teaching of Jesus Christ our Lord.
I’m perfectly aware it would be very easy to include the link, but yours ‘if so’ isn’t enough and is almost offensive.
Para quem desejar continuar a ler as Meditações sugiro o seguinte link já que o indicado direcciona-o para a página em inglês http://www.hablarcondios.org/pt/default.asp.
Lamento profundamente todo este episódio, sobretudo vindo de onde presumo que venha, porque a vinha é grande e há quem tenha um umbigo igualmente grande.
Vou assinar com o meu nome completo, não porque deseje pôr-me em ‘bicos dos pés’, mas apenas para que sabeis, sem qualquer dúvida quem é o autor e responsável do episódio e que estou consciente que muitos interpretarão a minha resposta como arrogante, sendo que ela não seria pública caso o site indicado pelo comentador anónimo contivesse uma forma de contactar, tipo ‘Contact us’.
Que o Senhor lhes conceda um crescente número de leitores, todas as adaptações foram sempre feitas de forma a não desvirtuar o sentido inferido da má tradução e no final de cada Meditação constava sempre ‘(Fonte: Website de Francisco Fernández Carvajal)’ e se colocarem no Google ‘Website de Francisco Fernández Carvajal’ aparecem em primeiro lugar três referencias ao site anteriormente referido.
João Paulo dos Prazeres Reis
P.S. – A talho de foice, aproveito para informar que não admitirei quaisquer interferências no que a citações de São Josemaría Escrivá diz respeito, salvo se existir um lapso, dado tratar-se um Santo da Igreja Católica Universal que exclusivamente pertence ao Senhor e toda a sua obra, incluindo muitas homilias, se encontrarem publicadas por diversas editoras, exceptuando no que se refere ao acontecimento do dia em … e aonde coloco sempre o link à fonte.
Muito obrigado!
1 comentário:
Hi, I am the webmaster of hablarcondios.org . I posted an anonymous comment since it is the only posibility I had.
If you obtain the permision from Quadrante (the publisher), I think there will be no problem.
As you know from the Bible "Those who work deserve their pay!". If no body pays for Catholic books, these will disappear in the future. Who could become a writer without income?
But as far as I know Father Francis does not have any intention to became rich, more or less it is the other way. Evidence for that is that everyone in the World can read for FREE the meditation in his website.
Thanks for your understanding and sorry for the misunderstanding.
Enviar um comentário